卫嗣君时,胥靡逃之魏,卫赎之百金,不与。乃请以左氏。群臣谏曰:“以百金之地,赎一胥靡,无乃不可乎?”君曰:“治无小,乱无大。教化喻于民,三百之城,足以为治;民无廉耻,虽有十左氏,将何以用之?”
译文
卫嗣君时,一名劳改犯逃到魏国,卫国以金百斤赎回,魏国不同意。竟然要求拿卫国的城邑左氏去赎。群臣劝谏卫嗣君说:“用一百斤金和左氏赎回一名劳改犯,这难道可以吗?”卫嗣君说:“一个国家安定,不在于国小;一个国家混乱,不在于国大。教化深入人心,三里大小的城也可以治理得好;如果百姓不讲廉耻,即使有十个左氏,又有什么用呢?”
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END